L'interrogatorio
Stralcio di un colloquio della Commissione d'esame per le richieste di protezione internazionale. Luogo indefinito, data anche, ma successo davvero, riportato fedelmente come mi è stato raccontato.
X: “Cosa ti ha spinto a lasciare il tuo paese di origine?” Y: “E' stato quando i militari sono venuti a prendermi per fare il servizio militare” X: “Come è successo questo? C’era un richiamo?” Y: ”Quando finisci le superiori ti arriva la comunicazione tramite la scuola che devi fare il servizio militare” X: “ Prima mi avevi detto che avevi smesso gli studi in modo da lavorare per aiutare la famiglia” Y: “Infatti, mentre lavoravo mi è arrivata la lettera di richiamo a casa, diceva che dovevo presentarmi per fare servizio, ma io non mi sono presentato perché non volevo farlo quindi sono venuti di persona per prendermi” X: ”E dov’eri quel giorno, mi spieghi un po’ cos'è successo quel giorno” Y: “ Io non tornavo a casa dalla sera prima perché avevo dormito con le mucche e i buoi.. nel deserto” Và detto che prima il richiedente aveva dichiarato di essere un pastore e di lavorare con il bestiame della famiglia. Y: “Per quale motivo hai dormito con le mucche quella sera?” Il richiedente si rivolge all'interprete: X: “Ma sta bene questa?” Questo non è stato tradotto. |
| |